Ciudad de México.— La estudiante María Guadalupe Gómez Domingo pidió que el idioma totonaco sea reconocido en la vida cotidiana para que los pueblos indígenas puedan comprender la información de los productos que consumen.

Voz que nace en la sierra de Puebla
María Guadalupe Gómez Domingo es originaria de la comunidad de Dimas López, en el municipio de Olintla, Puebla, una localidad ubicada a varias horas de su escuela, el Instituto Tecnológico Superior de Zacapoaxtla. La joven cursa la carrera de Ingeniería en Administración y forma parte del grupo de mujeres estudiantes totonacas xkiltsukut lakpuskatin.
Ante diputados federales, expresó la importancia de que el idioma totonaco se hable, sea reconocido y reciba el mismo valor que otras lenguas presentes en la vida pública. Planteó respeto al conocimiento comunitario y a los saberes transmitidos entre generaciones dentro de los pueblos originarios.
Entender lo que se compra
La estudiante explicó que el etiquetado de los productos comerciales contiene información que permite a las personas conocer su contenido y tomar decisiones de consumo; sin embargo, ese derecho pierde alcance en comunidades indígenas donde muchas personas no leen español.
Recordó una conversación con su abuelo, quien vive con diabetes y vio que los sellos de advertencia ayudan a elegir alimentos; el hombre respondió que no entiende el idioma en el que aparece la información.
Café con identidad totonaca
Ante esa realidad, Gómez Domingo y otras estudiantes totonacas impulsaron proyectos productivos dentro de sus comunidades; uno de ellos consistió en crear una marca de café producida en huertas familiares de la región.
El producto cuenta con un etiquetado escrito completamente en lengua totonaca.La iniciativa busca que las personas que hablan ese idioma comprendan lo que adquieren y tomen decisiones informadas sobre su alimentación.
Cumplir la norma en lengua originaria
Las estudiantes elaboraron el etiquetado del café conforme a la Norma Oficial Mexicana NOM-051-SCFI/SSA1-2010, que regula la información comercial y sanitaria en alimentos y bebidas no alcohólicas. Todo el contenido se redactó en totonaco para que los consumidores de esas comunidades puedan leerlo con claridad.
La propuesta muestra que es posible cumplir la regulación vigente y al mismo tiempo incorporar una lengua indígena en el proceso de comercialización.
Lengua, economía y vida comunitaria
Gómez Domingo explicó que el proyecto nació con la convicción de que la lengua también puede formar parte de la economía local. Junto a sus compañeras consideran que el uso de idiomas originarios en productos abre la puerta a una economía que incluya a comunidades que históricamente han quedado fuera del mercado formal.
“Nuestros sueños también están en totonaco”
El grupo xkiltsukut lakpuskatin mantiene proyectos que combinan educación, producción local y preservación del idioma.
Finalmente, María Guadalupe Gómez Domingo explicó que su identidad y sus metas están ligadas a la lengua con la que creció “Nosotras hablamos totonaco y nuestros sueños también están en totonaco”.
📲 Comparte y dialoga con nosotros en WhatsApp
ebv
-
Méxicohace 3 díasMadres y padres, pilares del desarrollo infantil y la estabilidad familiar
-
Méxicohace 3 díasAlertan sobre prácticas de violencia en centros de atención a las adicciones
-
Cienciahace 3 díasPensar positivo no basta para sanar el trauma, explica Dr. Óscar Rivas
-
Deporteshace 3 díasEstos son los convocados del Tri para el Mundial 2026 (VIDEO)


